変だと言う時に「いい意味で」と「悪い意味で」と二つの言い方をする事がありますが、それをどううまく説明できるかと、ずっと考えていました。
思うに
【ユニーク】:独自の・風変わりな
【ストレンジ】:奇妙な
英語で言うこの二語で説明できるのではないかと。
ユニークは面白みを含んだ、興味の対象としての変。
ストレンジは、評価不能対象としての変。
但し、これは評者の主観によって評価が一転するのではないか。
共に評者の思う普通や通常から離れているわけで、そこに到るまでの筋道が評者に理解できて、同意できれば【ユニーク】で、そこまでの筋道を理解できない場合や、理解しても同意できない場合に【ストレンジ】のレッテルを貼られると。
そういうことではないかと思ったのですがどうでしょう?
幸い俺はあちこちからユニークのレッテルを貰っていますが、中にはストレンジで終ってしまっている場合もあります。
ちと残念ですが、ユニークと思って欲しい人からはそう思われているので良しとしましょう。
コメントを残す